The Mountain Goats
469 letras · 2 fotos | página oficial:
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.
- "Bluejays and Cardinals"
- "Bluejays and Cardinals" (tradução)
- [Forgotten title] (Alpha Compunction)
- [Forgotten title] (Alpha Compunction) (tradução)
- [Forgotten title] (John 4:35)
- [Forgotten title] (John 4:35) (tradução)
- [Forgotten title] (Kittens in Mittens)
- [Forgotten title] (Kittens in Mittens) (tradução)
- [Untittled] (Repetition)
- [Untittled] (Repetition) (tradução)
- 02-75
- 02-75 (tradução)
- 1 John 4:16
- 1 John 4:16 (tradução)
- 1 Samuel 15:23
- 1 Samuel 15:23 (tradução)
- 15-1
- 15-1 (tradução)
- 15-2
- 15-2 (tradução)
- 25
- 25 (tradução)
- Abide With Me
- Abide With Me (tradução)
- Absolute Lithops Effect
- Absolute Lithops Effect (tradução)
- Adair
- Adair (tradução)
- Adultery
- Adultery (tradução)
- Against Agamemnon
- Against Agamemnon (tradução)
- Against Pollution
- Against Pollution (tradução)
- Agemo's Hoops
- Agemo's Hoops (tradução)
- Alabama Nova
- Alabama Nova (tradução)
- Alagemo
- Alagemo (tradução)
- All Up The Seething Coast
- All Up The Seething Coast (tradução)
- Alpha Aquae
- Alpha Aquae (tradução)
- Alpha Desperation March
- Alpha Desperation March (tradução)
- Alpha Double Negative: Going to Catalina
- Alpha Double Negative: Going to Catalina (tradução)
- Alpha in Tauris
- Alpha in Tauris (tradução)
- Alpha Incipiens
- Alpha Incipiens (tradução)
- Alpha Negative
- Alpha Negative (tradução)
- Alpha Omega
- Alpha Omega (tradução)
- Alpha Rats Nest
- Alpha Rats Nest (tradução)
- Alpha Sun Hat
- Alpha Sun Hat (tradução)
- Alphabetizing
- Alphabetizing (tradução)
- Alphonse Mambo
- Alphonse Mambo (tradução)
- Ambivalent Seascape Y
- Ambivalent Seascape Y (tradução)
- Amy A.K.A. Spent Gladiator 1
- Amy A.K.A. Spent Gladiator 1 (tradução)
- An Inscription at Salonae
- An Inscription at Salonae (tradução)
- Anti-Music Song
- Anti-Music Song (tradução)
- Are You Cleaning Off the Stone?
- Are You Cleaning Off the Stone? (tradução)
- Autoclave
- Autoclave (tradução)
- Azo Tle Nelli In Tlalticpac?
- Azo Tle Nelli In Tlalticpac? (tradução)
- Baboon
- Baboon (tradução)
- Bad Priestess
- Bad Priestess (tradução)
- Bad Waves
- Bad Waves (tradução)
- Badger Song
- Badger Song (tradução)
- Balance
- Balance (tradução)
- Baltimore (was: Song For Prince Edward III)
- Baltimore (was: Song For Prince Edward III) (tradução)
- Beach House
- Beach House (tradução)
- Beat the Devil
- Beat the Devil (tradução)
- Billy the Kid's Dream of the Magic Shoes
- Billy the Kid's Dream of the Magic Shoes (tradução)
- Black Molly
- Black Molly (tradução)
- Blood Royal
- Blood Royal (tradução)
- Blue Berry Frost
- Blue Berry Frost (tradução)
- Blues in Dallas
- Blues in Dallas (tradução)
- Born Ready (was: Know the Way)
- Born Ready (was: Know the Way) (tradução)
- Brave
- Brave (tradução)
- Brilliant Disguise
- Brilliant Disguise (tradução)
- Broom People
- Broom People (tradução)
- Burned My Tongue
- Burned My Tongue (tradução)
- Calcutta
- Calcutta (tradução)
- California Song
- California Song (tradução)
- Cao Dai Blowout
- Cao Dai Blowout (tradução)
- Carmen Cicero
- Carmen Cicero (tradução)
- Casetino's Nursery
- Casetino's Nursery (tradução)
- Cathedral Song
- Cathedral Song (tradução)
- Chanson Du Bon Chose
- Chanson Du Bon Chose (tradução)
- Cheshire County
- Cheshire County (tradução)
- Chilean Fire Barrel
- Chilean Fire Barrel (tradução)
- Chinese House Flowers
- Chinese House Flowers (tradução)
- Chinese Rifle Song
- Chinese Rifle Song (tradução)
- Chino Love Song 1979
- Chino Love Song 1979 (tradução)
- Cobra Tattoo
- Cobra Tattoo (tradução)
- Cobscook Bay
- Cobscook Bay (tradução)
- Coco-Yam Song
- Coco-Yam Song (tradução)
- Cold Milk Bottle
- Cold Milk Bottle (tradução)
- Collapsing Stars
- Collapsing Stars (tradução)
- Color in Your Cheeks
- Color in Your Cheeks (tradução)
- Commandante
- Commandante (tradução)
- Cotton
- Cotton (tradução)
- Counterfeit Florida Plates
- Counterfeit Florida Plates (tradução)
- Counting Song For Bitter Children
- Counting Song For Bitter Children (tradução)
- Crane
- Crane (tradução)
- Creature Song
- Creature Song (tradução)
- Crows
- Crows (tradução)
- Cry For Judas
- Cry For Judas (tradução)
- Cubs In Five
- Cubs In Five (tradução)
- Cut Your Hair
- Cut Your Hair (tradução)
- Cutter
- Cutter (tradução)
- Damn These Vampires
- Damn These Vampires (tradução)
- Dance Music
- Dance Music (tradução)
- Dance the Night Away
- Dance the Night Away (tradução)
- Deianara Crush
- Deianara Crush (tradução)
- Deuteronomy 2:10
- Deuteronomy 2:10 (tradução)
- Dilaudid
- Dilaudid (tradução)
- Dinu Lipatti's Bones
- Dinu Lipatti's Bones (tradução)
- Dirty Old Town
- Dirty Old Town (tradução)
- Distant Stations
- Distant Stations (tradução)
- Doctor Wu
- Doctor Wu (tradução)
- Don't Take the Dogs Away
- Don't Take the Dogs Away (tradução)
- Down Here
- Down Here (tradução)
- Downtown Seoul
- Downtown Seoul (tradução)
- Duke Ellington
- Duke Ellington (tradução)
- Dutch Orchestra Blues
- Dutch Orchestra Blues (tradução)
- Early Spring
- Early Spring (tradução)
- Earth Air Water Trees
- Earth Air Water Trees (tradução)
- Edward Munch
- Edward Munch (tradução)
- Eleven Bands
- Eleven Bands (tradução)
- Elijah
- Elijah (tradução)
- Elizabeth Barrett Browning
- Elizabeth Barrett Browning (tradução)
- Ending the Alphabet
- Ending the Alphabet (tradução)
- Escape to Wild Palm City
- Escape to Wild Palm City (tradução)
- Etiquette Song
- Etiquette Song (tradução)
- Evening in Stalingrad
- Evening in Stalingrad (tradução)
- Ezekiel 7 And The Permanent Efficacy Of Grace
- Ezekiel 7 And The Permanent Efficacy Of Grace (tradução)
- Faithless Baccant Song
- Faithless Baccant Song (tradução)
- Family Happiness
- Family Happiness (tradução)
- Faultlines
- Faultlines (tradução)
- Feed This End
- Feed This End (tradução)
- First Few Desperate Hours
- First Few Desperate Hours (tradução)
- Fit Alpha Vi
- Fit Alpha Vi (tradução)
- Flashing Lights
- Flashing Lights (tradução)
- Flight 717: Going to Denmark
- Flight 717: Going to Denmark (tradução)
- Flower Song
- Flower Song (tradução)
- FM
- FM (tradução)
- Four New Trees
- Four New Trees (tradução)
- Fresh Berries for You
- Fresh Berries for You (tradução)
- Fresh Cherries in Trinidad
- Fresh Cherries in Trinidad (tradução)
- Full Flower
- Full Flower (tradução)
- Furniture Store
- Furniture Store (tradução)
- Game Shows Touch Our Lives
- Game Shows Touch Our Lives (tradução)
- Genesis 19:1-2
- Genesis 19:1-2 (tradução)
- Genesis 3:23
- Genesis 3:23 (tradução)
- Genesis 30:3
- Genesis 30:3 (tradução)
- Get Lonely
- Get Lonely (tradução)
- Ghosts
- Ghosts (tradução)
- Going to Alaska
- Going to Alaska (tradução)
- Going to Bangkor
- Going to Bangkor (tradução)
- Going to Bogata
- Going to Bogata (tradução)
- Going to Bolivia
- Going to Bolivia (tradução)
- Going to Bridlington
- Going to Bridlington (tradução)
- Going to Bristol
- Going to Bristol (tradução)
- Going to Buffalo
- Going to Buffalo (tradução)
- Going to Chino
- Going to Chino (tradução)
- Going to Cleveland
- Going to Cleveland (tradução)
- Going to Dade County
- Going to Dade County (tradução)
- Going to France
- Going to France (tradução)
- Going to Georgia
- Going to Georgia (tradução)
- Going to Hungary
- Going to Hungary (tradução)
- Going to Jamaica
- Going to Jamaica (tradução)
- Going to Japan
- Going to Japan (tradução)
- Going to Kansas
- Going to Kansas (tradução)
- Going to Kirby Sigston
- Going to Kirby Sigston (tradução)
- Going to Lebanon
- Going to Lebanon (tradução)
- Going to Lubbock
- Going to Lubbock (tradução)
- Going to Maine
- Going to Maine (tradução)
- Going to Malibu
- Going to Malibu (tradução)
- Going to Marrakesh
- Going to Marrakesh (tradução)
- Going to Mexico
- Going to Mexico (tradução)
- Going to Michigan
- Going to Michigan (tradução)
- Going to Monoco
- Going to Monoco (tradução)
- Going to Morocco
- Going to Morocco (tradução)
- Going to Norwalk
- Going to Norwalk (tradução)
- Going to Palestine
- Going to Palestine (tradução)
- Going to Port Washington
- Going to Port Washington (tradução)
- Going to Queens
- Going to Queens (tradução)
- Going to Reykjavik
- Going to Reykjavik (tradução)
- Going to San Diego
- Going to San Diego (tradução)
- Going to Santiago
- Going to Santiago (tradução)
- Going to Scotland
- Going to Scotland (tradução)
- Going to Some Damned English City
- Going to Some Damned English City (tradução)
- Going to Spain
- Going to Spain (tradução)
- Going to Spirit Lake
- Going to Spirit Lake (tradução)
- Going to Tennesee
- Going to Tennesee (tradução)
- Going to Utrecht
- Going to Utrecht (tradução)
- Going to Wisconsin
- Going to Wisconsin (tradução)
- Golden Boy
- Golden Boy (tradução)
- Golden Jackal Song
- Golden Jackal Song (tradução)
- Good Girlfriend
- Good Girlfriend (tradução)
- Gravedigger
- Gravedigger (tradução)
- Grendel's Mother
- Grendel's Mother (tradução)
- Half Dead
- Half Dead (tradução)
- Handball
- Handball (tradução)
- Harlem Roulette
- Harlem Roulette (tradução)
- Hast Thou Considered the Tetrapod
- Hast Thou Considered the Tetrapod (tradução)
- Hatha Hill
- Hatha Hill (tradução)
- Have To Explode
- Have To Explode (tradução)
- Hebrews 11:40
- Hebrews 11:40 (tradução)
- Heights
- Heights (tradução)
- Hello There Howard
- Hello There Howard (tradução)
- Hello, Old Rabbit
- Hello, Old Rabbit (tradução)
- Heretic Pride
- Heretic Pride (tradução)
- High Doses #2
- High Doses #2 (tradução)
- High School Confidential
- High School Confidential (tradução)
- Historiography
- Historiography (tradução)
- History of the Church (Part 1)
- History of the Church (Part 1) (tradução)
- Home Again Garden Grove
- Home Again Garden Grove (tradução)
- Horseradish Road
- Horseradish Road (tradução)
- Hotel Road
- Hotel Road (tradução)
- I Corinthians 13:8-10
- I Corinthians 13:8-10 (tradução)
- I Hear the Planets
- I Hear the Planets (tradução)
- I Know You've Come To Take My Toys Away
- I Know You've Come To Take My Toys Away (tradução)
- I Love You, Let's Light Ourselves On Fire
- I Love You, Let's Light Ourselves On Fire (tradução)
- I Meant Every Word I Said in New Delhi
- I Meant Every Word I Said in New Delhi (tradução)
- I Think I'll Just Stay Here and Drink
- I Think I'll Just Stay Here and Drink (tradução)
- I Will Grab You By the Ears
- I Will Grab You By the Ears (tradução)
- I Wonder Where Our Love Has Gone
- I Wonder Where Our Love Has Gone (tradução)
- I'm So Lonesome I Could Cry
- I'm So Lonesome I Could Cry (tradução)
- I've Got the Sex
- I've Got the Sex (tradução)
- Ice Blue
- Ice Blue (tradução)
- Ice Cream, Cobra Man
- Ice Cream, Cobra Man (tradução)
- Idylls Of The King
- Idylls Of The King (tradução)
- If England Were What England Seems, Then We Would Only Have Our Dreams
- If England Were What England Seems, Then We Would Only Have Our Dreams (tradução)
- If You See Light
- If You See Light (tradução)
- In Corolla
- In Corolla (tradução)
- In Memory Of Satan
- In Memory Of Satan (tradução)
- In the Cane Fields
- In the Cane Fields (tradução)
- In the Hidden Places
- In the Hidden Places (tradução)
- Infidelity
- Infidelity (tradução)
- Insurance Fraud #2
- Insurance Fraud #2 (tradução)
- International Small Arms Traffic Blues
- International Small Arms Traffic Blues (tradução)
- Isaiah 45:23
- Isaiah 45:23 (tradução)
- Island Garden Song
- Island Garden Song (tradução)
- It Froze Me
- It Froze Me (tradução)
- It's All Here In Brownsville
- It's All Here In Brownsville (tradução)
- Itzcuintli-Totzli Days
- Itzcuintli-Totzli Days (tradução)
- Jaipur
- Jaipur (tradução)
- Jam Eater Blues
- Jam Eater Blues (tradução)
- Jeff Davis County Blues
- Jeff Davis County Blues (tradução)
- Jenny
- Jenny (tradução)
- Keep It On Your Mind
- Keep It On Your Mind (tradução)
- Korean Bird Paintings
- Korean Bird Paintings (tradução)
- Lab Rat Blues
- Lab Rat Blues (tradução)
- Lakeside View Apartments Suite
- Lakeside View Apartments Suite (tradução)
- Leaving Home
- Leaving Home (tradução)
- Lemon
- Lemon (tradução)
- Let the Dogs Come Out
- Let the Dogs Come Out (tradução)
- Letter From a Motel (or if you prefer: Letter from the Alpha Motel (or if you prefer : Letter from the Alpha Privative Motel))
- Letter From a Motel (or if you prefer: Letter from the Alpha Motel (or if you prefer : Letter from the Alpha Privative Motel)) (tradução)
- Letter From Belgium
- Letter From Belgium (tradução)
- Linda Blair Was Born Innocent
- Linda Blair Was Born Innocent (tradução)
- Lion's Teeth
- Lion's Teeth (tradução)
- Lonesome Surprise
- Lonesome Surprise (tradução)
- Love Cuts the Strings
- Love Cuts the Strings (tradução)
- Love Hymn to Aphrodite
- Love Hymn to Aphrodite (tradução)
- Love Love Love
- Love Love Love (tradução)
- Magpie
- Magpie (tradução)
- Maize Stalk Drinking Blood
- Maize Stalk Drinking Blood (tradução)
- Malevolent Cityscape X
- Malevolent Cityscape X (tradução)
- Malted Milk
- Malted Milk (tradução)
- Masher
- Masher (tradução)
- Matthew 25:21
- Matthew 25:21 (tradução)
- Maybe Sprout Wings
- Maybe Sprout Wings (tradução)
- Memories
- Memories (tradução)
- Milk Song
- Milk Song (tradução)
- Milkcrate
- Milkcrate (tradução)
- Million
- Million (tradução)
- Minnesota
- Minnesota (tradução)
- Mole
- Mole (tradução)
- Moon And Sand
- Moon And Sand (tradução)
- Moon Over Goldsboro
- Moon Over Goldsboro (tradução)
- Move (Chicago 196?)
- Move (Chicago 196?) (tradução)
- My Favorite Things
- My Favorite Things (tradução)
- Narakaloka
- Narakaloka (tradução)
- Neon Orange Glimmer Song
- Neon Orange Glimmer Song (tradução)
- New Britain
- New Britain (tradução)
- New Math
- New Math (tradução)
- New Monster Avenue
- New Monster Avenue (tradução)
- New Star Song
- New Star Song (tradução)
- New World Emerging Blues
- New World Emerging Blues (tradução)
- Night Light
- Night Light (tradução)
- Night of the Mules
- Night of the Mules (tradução)
- Nine Black Poppies
- Nine Black Poppies (tradução)
- No Children
- No Children (tradução)
- No Surprises
- No Surprises (tradução)
- No, I Can't.
- No, I Can't. (tradução)
- Noche del Guajolote
- Noche del Guajolote (tradução)
- Noctifer Birmingham
- Noctifer Birmingham (tradução)
- November Love Song
- November Love Song (tradução)
- Oceanographer's Choice
- Oceanographer's Choice (tradução)
- Old College Try
- Old College Try (tradução)
- Omega Blaster
- Omega Blaster (tradução)
- One Fine Day
- One Fine Day (tradução)
- One Frozen River
- One Frozen River (tradução)
- One Winter At Point Alpha Privative
- One Winter At Point Alpha Privative (tradução)
- Onions
- Onions (tradução)
- Ontario
- Ontario (tradução)
- Orange Ball of Hate
- Orange Ball of Hate (tradução)
- Orange Ball of Love
- Orange Ball of Love (tradução)
- Orange Ball of Pain
- Orange Ball of Pain (tradução)
- Orange Ball of Peace
- Orange Ball of Peace (tradução)
- Original Air-Blue Gown
- Original Air-Blue Gown (tradução)
- Oslo 1888
- Oslo 1888 (tradução)
- Pale Green Things
- Pale Green Things (tradução)
- Palmcorder Yajna (was: Sacrifice)
- Palmcorder Yajna (was: Sacrifice) (tradução)
- Papagallo
- Papagallo (tradução)
- Peacocks
- Peacocks (tradução)
- Pennsylvania Dutch Treat
- Pennsylvania Dutch Treat (tradução)
- Pet Politics
- Pet Politics (tradução)
- Philippians 3:20-21
- Philippians 3:20-21 (tradução)
- Pigs That Ran Straightway Into The Water, Triumph Of
- Pigs That Ran Straightway Into The Water, Triumph Of (tradução)
- Pink And Blue
- Pink And Blue (tradução)
- Pirates (so long lonely avenue)
- Pirates (so long lonely avenue) (tradução)
- Please Come Home to Hamngatan
- Please Come Home to Hamngatan (tradução)
- Poltergeist
- Poltergeist (tradução)
- Prana Ferox
- Prana Ferox (tradução)
- Process of Elimination
- Process of Elimination (tradução)
- Psalms 40:2
- Psalms 40:2 (tradução)
- Pseudothyrum Song
- Pseudothyrum Song (tradução)
- Pure Crystal
- Pure Crystal (tradução)
- Pure Gold
- Pure Gold (tradução)
- Pure Heat
- Pure Heat (tradução)
- Pure Honey
- Pure Honey (tradução)
- Pure Intentions
- Pure Intentions (tradução)
- Pure Love
- Pure Love (tradução)
- Pure Milk
- Pure Milk (tradução)
- Pure Money
- Pure Money (tradução)
- Pure Sound
- Pure Sound (tradução)
- Quetzalcoatl Comes Through
- Quetzalcoatl Comes Through (tradução)
- Quetzalcoatl Eats Plums
- Quetzalcoatl Eats Plums (tradução)
- Quetzalcoatl is Born
- Quetzalcoatl is Born (tradução)
- Quito
- Quito (tradução)
- Radical Evil Song
- Radical Evil Song (tradução)
- Raid On Entebbe
- Raid On Entebbe (tradução)
- Raja Vocative
- Raja Vocative (tradução)
- Red Choral Diamond Spray
- Red Choral Diamond Spray (tradução)
- Resonant Bell World
- Resonant Bell World (tradução)
- Riches and Wonders
- Riches and Wonders (tradução)
- Rivers of Babylon
- Rivers of Babylon (tradução)
- Rockin' Rockin' Pet Store
- Rockin' Rockin' Pet Store (tradução)
- Rockin' Rockin' Twilight of the Gods
- Rockin' Rockin' Twilight of the Gods (tradução)
- Romans 10:9
- Romans 10:9 (tradução)
- Running Away With What Freud Said
- Running Away With What Freud Said (tradução)
- Sail On
- Sail On (tradução)
- San Bernadino
- San Bernadino (tradução)
- Sax Rohmer #1
- Sax Rohmer #1 (tradução)
- Scotch Grove
- Scotch Grove (tradução)
- See America Right
- See America Right (tradução)
- Seeing Daylight
- Seeing Daylight (tradução)
- Sendero Luminoso Verdadero
- Sendero Luminoso Verdadero (tradução)
- Seneca's Trick Mirror
- Seneca's Trick Mirror (tradução)
- Sept 19th Triple X Love! Love!
- Sept 19th Triple X Love! Love! (tradução)
- Shadow Song
- Shadow Song (tradução)
- Sheket
- Sheket (tradução)
- Short Song About the 10 Freeway
- Short Song About the 10 Freeway (tradução)
- Shower
- Shower (tradução)
- Sinaloan Milk Snake Song
- Sinaloan Milk Snake Song (tradução)
- Slimy Rich White Bastards
- Slimy Rich White Bastards (tradução)
- Slow West Vultures
- Slow West Vultures (tradução)
- Snow Crush Killing Song
- Snow Crush Killing Song (tradução)
- Snow Song
- Snow Song (tradução)
- So Desperate
- So Desperate (tradução)
- Solomon Revisited
- Solomon Revisited (tradução)
- Some Swedish Trees
- Some Swedish Trees (tradução)
- Somebody Else's Parking Lot In Santa Cruz
- Somebody Else's Parking Lot In Santa Cruz (tradução)
- Something Blue
- Something Blue (tradução)
- Sometimes I Still Feel The Bruise
- Sometimes I Still Feel The Bruise (tradução)
- Song For an Old Friend
- Song For an Old Friend (tradução)
- Song For Cleomenes
- Song For Cleomenes (tradução)
- Song For Dana Plato
- Song For Dana Plato (tradução)
- Song For Dennis Brown
- Song For Dennis Brown (tradução)
- Song For God
- Song For God (tradução)
- Song For John Davis
- Song For John Davis (tradução)
- Song For Lonely Giants
- Song For Lonely Giants (tradução)
- Song For Mark and Joel
- Song For Mark and Joel (tradução)
- Song For Roger Maris
- Song For Roger Maris (tradução)
- Song For the Julian Calendar
- Song For the Julian Calendar (tradução)
- Song For Tura Santana
- Song For Tura Santana (tradução)
- Song From the Shoreline
- Song From the Shoreline (tradução)
- Source Decay
- Source Decay (tradução)
- Southwood Plantation Road
- Southwood Plantation Road (tradução)
- Spent Gladiator 2
- Spent Gladiator 2 (tradução)
- Spilling Toward Alpha
- Spilling Toward Alpha (tradução)
- Standard Bitter Love Song #1
- Standard Bitter Love Song #1 (tradução)
- Standard Bitter Love Song #4
- Standard Bitter Love Song #4 (tradução)
- Standard Bitter Love Song #5
- Standard Bitter Love Song #5 (tradução)
- Standard Bitter Love Song #6
- Standard Bitter Love Song #6 (tradução)
- Standard Bitter Love Song #7
- Standard Bitter Love Song #7 (tradução)
- Standard Bitter Love Song #8
- Standard Bitter Love Song #8 (tradução)
- Star Dusting
- Star Dusting (tradução)
- Stars Around Her
- Stars Around Her (tradução)
- Store (was: Aisle)
- Store (was: Aisle) (tradução)
- Straight Six
- Straight Six (tradução)
- Sun Song
- Sun Song (tradução)
- Sure
- Sure (tradução)
- Sure Do Love You Baby, But I Can't Do 60 No More
- Sure Do Love You Baby, But I Can't Do 60 No More (tradução)
- Tahitian Ambrosia Maker
- Tahitian Ambrosia Maker (tradução)
- Tallahassee
- Tallahassee (tradução)
- Tampa
- Tampa (tradução)
- Teenage World
- Teenage World (tradução)
- Tell Me On a Sunday
- Tell Me On a Sunday (tradução)
- Terror Song
- Terror Song (tradução)
- Thanks For the Dress
- Thanks For the Dress (tradução)
- That
- That (tradução)
- That Hippolytine Feeling
- That Hippolytine Feeling (tradução)
- The Admonishing Song
- The Admonishing Song (tradução)
- The Anglo-Saxons
- The Anglo-Saxons (tradução)
- The Bad Doctor
- The Bad Doctor (tradução)
- The Best Ever Death Metal Band In Denton
- The Best Ever Death Metal Band In Denton (tradução)
- The Black Ice Cream Song
- The Black Ice Cream Song (tradução)
- The Car Song
- The Car Song (tradução)
- The Coroner's Gambit
- The Coroner's Gambit (tradução)
- The Cow Song
- The Cow Song (tradução)
- The Day the Aliens Came (or: Hawaiian Feeling)
- The Day the Aliens Came (or: Hawaiian Feeling) (tradução)
- The Diaz Brothers
- The Diaz Brothers (tradução)
- The Doll Song
- The Doll Song (tradução)
- The Fall of the Star High School Running Back
- The Fall of the Star High School Running Back (tradução)
- The Garden Song
- The Garden Song (tradução)
- The Hot Garden Stomp
- The Hot Garden Stomp (tradução)
- The House That Dripped Blood
- The House That Dripped Blood (tradução)
- The Irony Engine
- The Irony Engine (tradução)
- The Lady From Shanghai
- The Lady From Shanghai (tradução)
- The Last Day of Jimi Hendrix's Life
- The Last Day of Jimi Hendrix's Life (tradução)
- The Last Limit of Bhakti
- The Last Limit of Bhakti (tradução)
- The Legend Of Chavo Guerrero
- The Legend Of Chavo Guerrero (tradução)
- The Mad Clarinet
- The Mad Clarinet (tradução)
- The Mess Inside
- The Mess Inside (tradução)
- The Monkey Song
- The Monkey Song (tradução)
- The Moon
- The Moon (tradução)
- The Moon Song
- The Moon Song (tradução)
- The New Potatoes
- The New Potatoes (tradução)
- The Only Thing I Know
- The Only Thing I Know (tradução)
- The Pieman
- The Pieman (tradução)
- The Plague
- The Plague (tradução)
- The Rain Song
- The Rain Song (tradução)
- The River Song
- The River Song (tradução)
- The Sign
- The Sign (tradução)
- The Water Song
- The Water Song (tradução)
- The Window Song
- The Window Song (tradução)
- The Young Thousands
- The Young Thousands (tradução)
- Then the Letting Go
- Then the Letting Go (tradução)
- There Is Power In a Union
- There Is Power In a Union (tradução)
- There Will Always Be an Ireland
- There Will Always Be an Ireland (tradução)
- There Will Be No Divorce
- There Will Be No Divorce (tradução)
- Third Snow Song
- Third Snow Song (tradução)
- This Magic Moment
- This Magic Moment (tradução)
- This Year
- This Year (tradução)
- Tollund Man
- Tollund Man (tradução)
- Torch Song
- Torch Song (tradução)
- Transcendental Youth
- Transcendental Youth (tradução)
- Transjordanian Blues
- Transjordanian Blues (tradução)
- Trash
- Trash (tradução)
- Treetop Song
- Treetop Song (tradução)
- Tulsa Imperative
- Tulsa Imperative (tradução)
- Twin Human Highway Flares
- Twin Human Highway Flares (tradução)
- Two Thousand Seasons
- Two Thousand Seasons (tradução)
- Until I Am Whole
- Until I Am Whole (tradução)
- Up the Wolves
- Up the Wolves (tradução)
- US Mill
- US Mill (tradução)
- Used to Haunt
- Used to Haunt (tradução)
- Waco
- Waco (tradução)
- Warm Lonely Planet
- Warm Lonely Planet (tradução)
- Water Song II
- Water Song II (tradução)
- Waving at You
- Waving at You (tradução)
- We Have Seen the Enemy
- We Have Seen the Enemy (tradução)
- We Were Patriots
- We Were Patriots (tradução)
- Weekend In Western Illinois
- Weekend In Western Illinois (tradução)
- West Country Dream
- West Country Dream (tradução)
- White Cedar
- White Cedar (tradução)
- Whole Wide World
- Whole Wide World (tradução)
- Wild Palm City (or: Within You, Without You)
- Wild Palm City (or: Within You, Without You) (tradução)
- Wild Sage
- Wild Sage (tradução)
- Wishing the House Would Crash
- Wishing the House Would Crash (tradução)
- Woke Up New
- Woke Up New (tradução)
- World Cylinder
- World Cylinder (tradução)
- Wrong!
- Wrong! (tradução)
- Yam, The King of Crops
- Yam, The King of Crops (tradução)
- Yoga
- Yoga (tradução)
- You or Your Memory
- You or Your Memory (tradução)
- You're In Maya
- You're In Maya (tradução)
- You're So Vain
- You're So Vain (tradução)
- Young Caesar 2000
- Young Caesar 2000 (tradução)
- Your Belgian Things
- Your Belgian Things (tradução)
Exibir músicas por número de acessos ou agrupadas em álbuns.